lunes, 21 de mayo de 2012

Monsieur Lazhar

Monsieur Lazhar (Profesor Lazhar) es una preciosa película, imprescindible para cualquiera que se dedique a la enseñanza o tenga un mínimo de sensibilidad. Además, está avalada por su candidatura al Oscar a la mejor película extranjera de la última edición (y si no ganó fue porque Nader y Simin, una separación, también es buenísima) , recibió premio en el Festival de Valladolid del pasado año y en otros festivales. Es un drama con toque de fina ironía, habla de la amistad, de enseñar y aprender, del duelo, de la inmigración, los niños hacen dictados en clase y juegan con la nieve en el patio -está situada en Montreal-, hacen teatro y tienen padres muy siglo XXI. Vamos, la clase del profesor Lazhar puede ser como la que mañana tendréis vosotros. Id a verla.

martes, 15 de mayo de 2012

De compras y elefantes

Mientras los ángeles le araban el campo a Isidro de Merlo y Quintana, qué suerte, yo he ganduleado por la red y me he topado con estos vídeos. Sin comentarios.


El origen está aquí.

domingo, 15 de abril de 2012

Inmersión


Reportaje ilustrativo hoy en El País sobre las bondades de la inmersión en el aprendizaje de idiomas. No descubre la pólvora, sólo justifica y da razones sobre algo que más o menos pensamos todos los que en algún momento hemos intentado aprender una segunda lengua. El texto se queda corto porque, la inmersión, creo, no sólo ayuda con la lengua, también con la libertad, el compromiso e, incluso, con la gastronomía.

sábado, 14 de abril de 2012

Lenguaje no verbal y colores

Ahí queda enlazado el artículo del NYT, sobre "Clothes and Self Perception", del que os hablé el último día de clase. ¿El resultado del estudio que menciona lo podemos tener en cuenta de alguna forma en nuestras aulas de español?

miércoles, 7 de marzo de 2012

Teatralia 2012

Ha comenzado Teatralia 2012, unos cuantos paseos por la fantasía teatral. La propuesta de esta edición no tiene el vigor y la vistosidad de las anteriores pero siempre se puede encontrar algo de interés. Tienen muy buena pinta Los zíngaros caen del cielo (circo); Maravillas de Oriente (teatro y títeres); Kindur, vida aventurera de las ovejas en Islandia ( danza y títeres), pero hay muchas más propuestas. Buscad aquí. Como futuros maestros bilingües este tipo de festivales debería seros muy útil, tanto por su carácter lúdico y de entretenimiento, como por ser un excelente material didáctico.

viernes, 24 de febrero de 2012

Kakói Stýd!

Útil, atractivo, sugerente, incluso divertido, resulta pasarse por la página que Educación dedica a las aulas de enlace, lo que incluye varias guías de conversación, a modo de diccionario, de ruso, de rumano, de chino, de árabe y de portugués. De vez en cuando he navegado por esa página y un día memoricé un par de palabras: quería ser amable con la dependienta del supermercado que frecuento que es rusa y guapísima. Aunque habla español, yo siempre que termina de atenderme le digo "Spasíba" y ella sonríe; poco después me atreví a decirle "skollka?", cuando me iba a dar el tique de compra; ella sonrió durante más tiempo. Hace un par de semanas me atreví con "Kák vý pazhiváiti?". Sonrió como siempre: creo que algo no pronuncié bien. Desde ayer repito y repito "Kakaya prikrásnaya biesch!". Mañana, cuando vaya a hacer la compra semanal quizá me atreva a decirlo en alto.

miércoles, 15 de febrero de 2012

Empezamos...

Empezamos asignatura y curso, bienvenidos todos. En este blog se darán cita muchas de las actividades, inquietudes y propuestas que los alumnos de DIDÁCTICA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA NO MATERNA quieran compartir sobre todo lo relacionado con la asignatura, o cercano a ella. Estáis invitados a participar. Ehhh, no: estáis obligados a participar, sobre todo si se tiene en cuenta que ha comenzado la temporada de caza y pesca del sobresaliente.